I wanna stay inside all day I want the world to go away I want blood, guts, and chocolate cake I wanna be a real fake

"The Bird of Hermes is my name. Eating my wings to make me tame"
Фраза прекрасно отражает сущность Алукарда. И все-таки захотелось копнуть глубже и узнать, откуда она вообще пошла и что это за птица такая. Оказывается, алхимики посвящали этому явлению целые поэмы ,думаю, идеями о бесконечности вдохновился и сам Хирано. А вот на русском какую-либо информацию, как и саму поэму, оказалось очень сложно найти.
"Птицей Гермеса меня называют, cвои крылья пожирая, сам себя укрощаю".
В алхимии существует теория о Птице Гермеса (аллегорическом образе ртути) , которая лишь поглотив собственные крылья (потеряв способность летать) может породить новую субстанцию - философский камень, приносящий людям высшее благо.
"Среди моря без границы,
Стоит как столп Гермеса птица
Свои крылья пожирая
И себя тем укрепляя." (укрепляя именно в значении "придавая себе устойчивость, равновесие")
The Ripley Scroll - алхимический трактат.
Чем занимались алхимики? Пытались создать философский камень. Как алхимики представляли процесс получения философского камня: Prima materia оплодотворяется святым духом avis Hermetis - птицей Гермеса. То есть, прима материя - физическое тело, а авис Герметис, "святой дух" - астральное.
Так вот, алхимики изображали летучие, "астральные" вещества как драконов с крыльями, твердые вещества - как драконов без крыльев. То есть, чтобы астральное тело стало материальным, у него нужно лишь убрать крылья. Значит, говоря "я Птица Гермеса, пожирающая свои крылья" Алукард имеет в виду, что он дух, не желающий уходить в царство мертвых, и продолжающий физическое существование.
Вот такие пироги.